TEM SPOILERS. MUITOS SPOILERS. Se por um acaso você não leu esse livro, não leia. Prometo não dar spoiler dos próximos livros, porque tem gente como a Cibele que está lendo pela primeira vez!
Todas as citações daqui foram tiradas de Harry Potter and the Philosopher’s Stone, pela Bloomsburry, e de Harry Potter e a Pedra Filosofal, pela Rocco. Ou seja: a tradução é a oficial.
Harry Potter acha que é um garoto comum (tirando o fato de ser muito maltratado pelo seus tios) meio desafortunado até que é resgatado por um cara esquisitão (ele é ENORME!) e descobre que é um BRUXO! Não só isso, descobre que é FAMOSO e que irá freqüentar uma escola para BRUXOS chamada Hogwarts! Como é que ele, um garoto que vivia num armário embaixo de uma escada, pode corresponder a todas essas espectativas?? Com todas essas inseguranças, Harry é inserido no mundo (literalmente) mágico de Hogwarts e lá faz amigos, aprender sobre um esporte esquisito e descobre que há muito mais no mundo do que ele sequer imaginou! Inclusive um perigo inominável e obscuro que ronda a escola...
Harry Potter. Quando foi que te conheci, rapaz? 2001? 2002? Não consigo lembrar, sinceramente, mas reler o primeiro livro da saga me fez ter vários tipos de emoções.
Dessa vez li em inglês. Primeira vez que peguei o primeiro livro para ver como a JK Rowling começou essa história, porque só li em inglês o sexto e o sétimo. E como ela melhorou a escrita! Ok, isso é assunto para as próximas resenhas…
No começo, namorei a escrita demais. Querendo ou não, várias coisas se perdem em português e foi bom reler com uma nova experiência. A JK escreve para crianças (teoricamente), mas sem ter uma linguagem repetitiva ou um vocabulário pobre. A forma como Hagrid fala é completamente perdida na tradução, porque para mim ele sempre falou direito, né? Eu não sei se posso chamar a língua que o Hagrid fala na versão original de inglês, porque, né… Lembro que foi um dos choques que tive quando comecei a ler na língua original.
Sobre a história. Como a autora foi inteligente, cara! Do primeiro capítulo ao último existem milhares de dicas escondidas sobre o futuro da série que você só repara depois que leu. Não há um detalhe que seja colocado ali em vão. Se ela mencionou, terá importância em algum momento.
Uma coisa que me irritou foi a insistência dos garotos em achar que o Snape tinha culpa. Eu sei, eu sei, eu já li o resto, mas será que nenhum deles em instante algum parou e pensou “E se ele não for o cara mal? E se ele souber de algo e estiver tentando impedir??”. Só porque uma pessoa é feia, tem cabelo ensebado, nariz torto e te trata mal não quer dizer que ela seja má de verdade!! Na hora em que o Dumbledore comenta que Snape salvou Harry porque tem um débito com o James, meu coração apertou porque eu SEI que é muito mais que isso…
Aliás, isso aconteceu no livro inteiro. Quando o Harry e o Rony dividem os doces no Expresso eu não pude evitar ficar emocionada. Primeiro porque é a primeira vez que Harry tem DINHEIRO para comprar doces. Imagine você, uma criança de 11 anos que sempre teve que usar as coisas do seu primo idiota mais velho e nunca te deixaram ficar com nada que não fossem restos. De repente, te dão um MONTE de dinheiro e você fica sem supervisão… Uma festa de doces!
No mesmo contexto, você nunca teve um amigo. Aí tem aquele menino ruivo esquisito, que vive na mesma situação que você (mas isso é só porque ele tem cinco irmãos mais velhos e pouco dinheiro) e o que você faz? DIVIDE OS SEUS DOCES. Porque você entende. Você sabe como é ter uns sanduíches ruins enquanto os outros tem o melhor.
“‘Go on, have a pasty’, said Harry, who had never had anything to share before or, indeed, anyone to share it with. It was a nice feeling, sitting there with Ron, eating their way through all Harry’s pasties and cakes.”
“- Tome, coma um pastelão.- disse Harry, que nunca tivera nada para divirid com alguém antes, aliás, nem ninguém com quem dividir. Era uma sensação gostosa, sentar-se ali com Rony, acabar com todas as tortas e bolos de Harry.”
E o medo do Harry de ser sonserino? A cena do Chapéu Seletor é talvez uma das mais importantes nesse livro, mais importante do que a tentativa de volta de Voldemort ou qualquer outra coisa. Voltarei a ela nas próximas resenhas, mas mantenham isso em suas cabeças: Harry fez uma escolha. E toda escolha tem uma conseqüência.
Relembrar como Hermione foi adicionada ao grupo também foi muito emocionante. Não sei se eu vejo demais, mas para mim a implicância de Ron sempre indicou que ele gostava dela. O que ele faz com ela no dia antes do Halloween (e antes dela ser incorporada de ver ao grupo) não se faz com ninguém e ele sente culpa, mas tenta disfarçar. Hermione também muda de menina-que-sabe-tudo-e-segue-as-regras para uma menina com doses iguais de inteligência e coragem. É uma evolução crescente, observem. Aliás, eu adoro como as prioridades da Hermione são invertidas, hahaha!
“‘I hope you’re pleased with yourselves. We could all have been killed – or worse, expelled.’”
“-Espero que estejam satisfeitos com o que fizeram. Podíamos ter sido mortos, ou pior, expulsos.”
Outra coisa tocante é como desde SEMPRE Rony e Hermione estão com Harry. Eles abandonam tudo para ajudá-lo, porque é assim que a amizade deles funciona. Harry é como um irmão para ambos (o abraço da Hermione que o diga!) e pensar em deixa-lo se meter em encrencas por contra própria é um horror para ambos!

O que mais? Hunm, Draco. Ele é metido a besta, bisbilhoteiro e covarde nesse livro. Eu adoro as nuances que podemos dar ao Sr. Malfoy e analisar a influência que os pais dele tiveram na sua personalidade, mas por enquanto o único material que temos é que ele gosta de pregar peças, que ele se ressente de Harry por ter escolhido Rony como amigo e não ele e que gostaria de ser a criatura mais popular da escola. Infelizmente, essa pessoa é Harry e, sendo o bom sonserino que é, tem inveja. Sua ambição é essa, ser o melhor, o mais famoso, o mais querido. Infelizmente a única coisa que ele consegue é um murro na cara (way to go, Harry!) e o desprezo de todas as casas de Hogwarts que não são a sonserina.
A parte em que o Harry tem a epifania de que tem algo de estranho no fato de Hagrid arrumar um dragão nas circunstâncias que se passam é HILÁRIA.
E todas as vezes que Ron esquece que a Hermione é filha de trouxas ou ela mesma esquece que é uma bruxa também é muito engraçado. Tem uma parte que eu ri muito, em que ele diz para ela: “Pergunte para os seus pais, eles devem saber” e ela responde “Eles vão ajudar muito, já que são DENTISTAS.” Outra parte que é muito divertida e mostra a dinâmica do relacionamento dos dois, desde a idade mais tenra, é a seguinte:
“‘So light the fire!’ Harry choked.
‘Yes – of course – but there’s no wood!’ Hermione cried, wringing her hands.
‘HAVE YOU GONE MAD?’ Ron bellowed “ARE YOU A WITCH OR NOT?’”
“- Então acenda um fogo! – engasgou-se Harry.
- É… é claro… mas não tem madeira… – lamentou-se Hermione, torcendo as mãos.
- VOCÊ ENLOUQUECEU? – berrou Rony – VOCÊ É UMA BRUXA OU NÃO É?”
E eu sinceramente nunca entendi qual é a do Dumbledore. Eu sei, ele é velho, ele é genial, etc etc, mas como DIABOS ele sempre sabe a hora de chegar e salvar os outros??? Como DIABOS ele sabe de tudo que acontece?? Ele não é onipresente! E eu sempre senti raivinha dele porque SEMPRE deixa o pessoal comemorar e de última hora vai lá e – OPA, um milhão trezentos e cinqüenta pontos para a grifinória, olha que lindo! E a grifinória ganha a copa das casas.
Para finalizar a resenha, a cena do espelho de ojesed é muito fofa. Ali vemos como Harry é solitário e a única coisa que deseja é uma família.Que bom que ele acaba encontrando-a em Hogwarts!
Citando McGonagall, no primeiro capítulo do livro…
‘Really, Dumbledore, you think you can explain all this in a letter? These people will never understand him! He’ll be famous – a legend – I wouldn’t be surprised if today was known as Harry Potter Day in the future – there will be books written about Harry – every child in our world will know his name!’
“- Francamente, Dumbledore, você acha que pode explicar tudo isso em uma carta? Essas pessoas jamais vão entende-lo! Ele vai ser famoso, uma lenda. Eu não me surpreenderia se o dia de hoje ficasse conhecido no futuro como o dia de Harry Potter. Vão escrever livros sobre Harry. Todas as crianças no nosso mundo vão conhecer o nome dele!”
Será que a JK quando escreveu essas palavras sabia o quão verdadeiras seriam???
Nos vemos em A Câmara Secreta! o/
Já resenhou A Pedra Filosofal como parte do Desafio Mágico??? Deixe seu link abaixo!
Ana Death Duarte
26 de fevereiro de 2011
"Eu não sei se posso chamar a língua que o Hagrid fala na versão original de inglês, porque, né… Lembro que foi um dos choques que tive quando comecei a ler na língua original."
Eu desisti de ler por causa da tradução. =//////
Talvez, em eras futuras, eu leia… no original!
[Responder]
leticia bersot
26 de fevereiro de 2011
Eu não sei se posso chamar a língua que o Hagrid fala na versão original de inglês, porque, né… Lembro que foi um dos choques que tive quando comecei a ler na língua original. —–Tomei um susto quando li as falas do Hagrid em inglês! É toda uma característica do personagem que foi tirada na tradução tupiniquim
As perguntas sobre Dumbledore, também sempre as faço. Mas qualquer coisa no mundo da J.K. pode ser respondido com um: É TUDO ~~MAGIA~~~
Agora sobre o Draco, eu sempre odiei ele tipo MUITO nos primeiros livros. Mas no filme, o Tom fez um ótimo trabalho, deu ao Draco toda uma outra face, ele é bem diferente no filme e de um jeito legal! Eu gosto muito mais do Draco do filme.
huaehuaheuaheu
[Responder]
Ana Death Duarte
26 de fevereiro de 2011
Não me bate por comentar por partes… é o sono… preciso ir falando antes q ZzzzzzZzzzzzzz
"Uma coisa que me irritou foi a insistência dos garotos em achar que o Snape tinha culpa. Eu sei, eu sei, eu já li o resto, mas será que nenhum deles em instante algum parou e pensou “E se ele não for o cara mal? E se ele souber de algo e estiver tentando impedir??”. "
Já vi isso em vários livros tb, inclusive num que li recentemente, nacional. Parece que esse personagem que todos acham que é O vilão está na maioria dos YA para mostrar que aparências enganam, que os pais ensinaram os filhos a desconfiarem do "Estranho". Parece q É pra provocar
[Responder]
Ana Death Duarte
26 de fevereiro de 2011
Comentário sobre o TUPINIQUIM (não no post do NUPE) – Eu queria caçar, como uma caça-vampiros, quem usou essa palavra (pode ter sido alguém famoso ou não, não me importo) e perpetrar torturas INDIZÍVEIS com tal pessoa.
O idioma falado no Brasil se chama; LÍNGUA PORTUGUESA. Alguns chamam de "Português Brasileiro" (assim como há o "Inglês Americano" e o "Inglês Britânico").
Eu realmente não aguento, me dói ver a língua portuguesa do Brasil ser chamada de TUPINIQUIM.
Tem até na WikipÉdia: "O tupiniquim é uma língua extinta que foi falada por tribos tupiniquim nos estados brasileiros do Espírito Santo e Bahia, e pertencia à subfamília tupi-guarani."
O "uso popular" gerou esse desgosto. Sendo que existiam outros índios no Brasil, bastar estudar um pouco de história, como potiguares, etc. no Brasil antes da "chegada" dos Portugueses.
Não me contive.
Depois comento o resto da resenha, isso me deixou assim, owe: O.
[Responder]
Ana Death Duarte
26 de fevereiro de 2011
… editando acima, caçar quem usou essa palavra (tupiniquim) do jeito errado *pela primeira vez* (faltou isso no comment anterior…) para voltar no tempo e aniquilar a existência dela! grrrrr
Bjuxx, povo do NUPE.
[Responder]
leticia bersot
26 de fevereiro de 2011
HUAEHUAHEUHAEUH só rindo mesmo.
eu sei que o idioma do brasil é a ~~~~LÍNGUA PORTUGUESA~~~~
então porque eu escrevi tupiniquim né?
porque eu gosto de irritar as pessoas
[Responder]
Dee
26 de fevereiro de 2011
Um sonho ler esse livro no original! Acabei esquecendo do desafio.
E olha, sempre gostei do Snape. Acho que até poderia dizer que foi meu personagem favorito, até aparecer o Sirius.
[Responder]
Sarita
26 de fevereiro de 2011
Ahhhhhh! Que saudade deste livro. Marcou muito minha adolescência, já reli todos e um dia releio de novo! Muito lindo este post!
[Responder]
João Paulo
27 de fevereiro de 2011
tenho uma vontade gigante de ler os livros em inglês, em português não segui a ordem e virou uma zona a minha leitura…mas o que falta é um box com todos os livros! rs.
J.
-The Eater of Books
[Responder]
Rachel Lima
27 de fevereiro de 2011
AH CARA, vou ser obrigada a ler isto DE NOVO. ADOREI a resenha, Harry Potter é mesmo memorável, nossa. Palavras não podem expressar o quão apaixonada com série eu sou, nossa. *-* HP 4EVER.
http://buraconegro.ispirazione.org/?p=100 já viu este discurso que a JK fez? Nossa, eu sou MUITO FÃ DELA, PQP.
*-*
ÓOOOTIMO POST, AMEI MEEEEEESMO
Rachel Lima
http://etcoetra.blog.br
[Responder]
Igor
27 de fevereiro de 2011
Nuuuss, Bell, a resenha ficou linda *u* E ainda bem que eu já reli a pedra filosofal! Mas ainda nem comecei a câmara secreta, tô atolado em fanfics e outros mil livros D:
Mas a resenha: adorei os gifs ahahah E o modo que falou do livro @_@ E eu também morroo de vontade de ler em inglês, só que meu inglês ainda é ~horrível~ e nem rola assim >< E que nem você, a insistência deles com o Snape ser o 'cara mau' me incomodou bastante, mesmo que eu já tenha achado isso quando vi o filme(SIM, eu vi o filme antes do livro e não tenho orgulho do meu passado D;)
Eu devia ter feito a resenha, mas me enrolei todo aqui e acabei nem escrevendo a fic DX
Agora vou ver se começo A câmara secreta e espero a próxima resenha *-*
[Responder]